11
Дьяченко Екатерина Анатольевна
Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова
Межкультурный подход и тезаурус как основа эффективного преодоления коммуникативных трудностей в обучении будущих экономистов
Дьяченко Е.А. Межкультурный подход и тезаурус как основа эффективного преодоления коммуникативных трудностей в обучении будущих экономистов // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. 2026. Т. 32, № 1. С. 75-83. https://doi.org/10.34216/2073-1426-2026-32-1-75-83
DOI: https://doi.org/10.34216/2073-1426-2026-32-1-75-83
УДК: 159.923
EDN: NATSYV
Дата приема статьи в публикацию: 25.11.2025
Аннотация: В статье представлены результаты теоретического анализа межкультурного подхода и его эффективности в отношении формирования профессионального тезауруса будущего экономиста. Внедрение данного подхода в обучение иностранному языку продиктовано необходимостью современных специалистов осуществлять профессиональную коммуникацию не только в рамках родной страны, но и на международном уровне. Такое общение может привести к ряду коммуникативных трудностей, связанных с социокультурными различиями представителей разных лингвосообществ. Межкультурный подход позволяет решить данную коммуникативную проблему, поскольку при таких условиях обучение базируется на корреляции и дифференциации родных и иных паттернов поведения за счет осознания и переосознания родной и иноязычной картин мира, что приводит к выбору будущим специалистом корректных коммуникативно-культурных паттернов поведения в момент общения. Успешная коммуникация также во многом зависит от корректного выбора лексических единиц, в том числе профессионализмов. В связи с этим отмечается особая важность формирования тезауруса будущего специалиста, где средством выступает словарь тезаурусного типа. Проведенный анализ показал, что формирование тезауруса будущих экономистов с помощью словаря тезаурусного типа в рамках межкультурного подхода позволяет обучающемуся решить ряд коммуникативных трудностей, осознать социокультурные особенности родной и иной страны, освоить и усвоить профессиональный язык и использовать лексические единицы, соответствующие ситуации общения, что, в свою очередь, приводит к успешной профессиональной коммуникации на международной арене.
Ключевые слова: межкультурный подход, тезаурус, глоссарий, коммуникация, ментальность, социокультурные модели, экономическое образование.
Список литературы: Боднар О.М. О понятии «профессиональный язык» в современной лингвистике // Филологические науки. Вопросы теории и практики: в 2 ч. Ч. 2. 2014. № 2 (32). C. 33–36. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. 2-е изд., перераб. и доп. Москва: АРКТИ, 2003. 192 с. Дикова Е.С. Межкультурный подход в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. № 88. С. 276–281. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностранный язык в школе. 1975. № 1. С. 13. Мыскин С.В. Лексическая структура профессионального языка (Часть I) // Филологические науки. Вопросы теории и практики: в 2 ч. Ч. 1. 2015. № 6 (48). С. 103–111. Нгуен М.Х., Аджиев А.С. Описание и использование тезаурусов в информационных системах, подходы и реализация // Электронные библиотеки. 2004. Т. 7, № 1. С. 16–45. Ожегов C.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Москва: Азъ, 1994. 907 с. Плужник И.Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки: автореф. дис. ... д-ра пед. наук. Тюмень, 2013. С. 96. Сафонова В.В., Российская А.Н. Коммуникативно-речевая, культуроведческая и когнитивная направленность процесса стандартизации языкового образования в России, США и Канаде // Вестник Московского университета. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. Вып. 2. С. 137–156. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология // Педагогическая библиотека: каталог. URL: https://pedlib.ru/Books/3/0371/3_0371-224.shtml Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Москва: Слово/Slovo, 2000. 262 c. Тарева Е.Г. Система культуросообразных подходов к обучению иностранному языку // Язык и культура. 2017. № 40. C. 302–320. Тарева Е.Г., Анненкова А.В., Дикова Е.С. и др. Межкультурное иноязычное образование: лингводидактические стратегии и тактики. Москва: Логос, 2014. 232 с. Чайникова Г.С. Учебный электронный словарь тезаурусного типа как средство формирования информационной основы речевой деятельности // Филологические науки. Вопросы теории и практики: в 2 ч. Ч. 1. 2013. № 9 (27). С. 183–188. Computers in Higher Education Economics Review (CHEER). URL: https://www.economicsnetwork.ac.uk/cheer Hoffmann L. Kommunikationsmittel Fachsprache. Tübingen, Narr, 1985, 307 S. Rosch E. Principles of Categorization. Cognition and categorization. Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum Publ.,1978, рр. 27–48.
Информация об авторе: Дьяченко Екатерина Анатольевна, Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова, Нижний Новгород, Россия, EAnDiachenko@gmail.com, https://orcid.org/0000-0002-9490-9113